As clouds change shape and tides change
I’m constantly dancing
아아, 내 머릿속은 단 한 송이 꽃으로 가득차 있어.
내게 스며드는 속삭임은 결코 멈추지 않아.
나의 유일한 위로는 그것을 그리는 것.
신은 내 마음을 꽃물로 물들였지.
끝 간데 없이
흘러가고 있어.
시작과 끝을 모른 채
살아있지.
구름 모양이 바뀌고 조수가 바뀌면
나는 끊임없이 춤을 춰.
내면의 목소리를 들어.
내 안의 고요함을 찾으며.
그 고요함이 어쩌면 나일지도 몰라.
꽃 위로 나지막히 내려오는 고요함.
그 고요함이 나를 감쌀 때
비로소 내 영혼이 노래하기 시작할거야.
My head is filled with a single flower.
The whispers that seep into me never stop.
My only consolation is drawing it.
God dyed my heart with flowers.
There is no end.
It’s flowing,
knowing neither beginning nor end,
I am only alive.
As clouds change shape and tides change,
I’m constantly dancing.
I listen to my inner voice.
I look for stillness inside me.
Maybe stillness is me,
the stillness that sits down low on flowers.
When that stillness surrounds me,
my soul finally begins to sing.
Inner voice